KakaoTalk

From Wikipedia, the free encyclopedia
KakaoTalk
카카오톡
Developer(s)Kakao Corp.
Initial releaseMarch 18, 2010; 14 years ago (2010-03-18)
Operating systemiOS, macOS, Android, Bada, BlackBerry, Windows Phone, Windows NT, Nokia Asha, WatchOS, Wear OS
Available in15 languages
List of languages
Korean, Simplified Chinese, Traditional Chinese, Japanese, English, French, German, Italian, Spanish, Portuguese, Russian, Indonesian, Thai, Vietnamese, Turkish
TypeMessaging app
LicenseFreeware
Websitekakaocorp.com/service/KakaoTalk

KakaoTalk (Korean카카오톡), commonly referred to as KaTalk (Korean카톡) in South Korea, is a mobile messaging app for smartphones operated by Kakao Corporation. It was launched on March 18, 2010, and it is available on mobile and desktop platforms.

As of August 2022, KakaoTalk had 53 million monthly active users, 47 million inside Korea.[1] It is available in 15 languages.[2] The app is also used by 93% of smartphone owners in South Korea, where it is the most widely used messaging app for smart phones and personal computers.[3]

After the COVID-19 pandemic, it has further grown in prominence after becoming widely used as a tool to combat COVID-19, in cooperation with the South Korean government.

Service[edit]

KakaoTalk provides free calling and messaging services. Like most of its type, the user is able to share photos, videos, voice messages, locations, webpage links, and contact information. Users are able to create one-on-one conversations, as well as group chats with no limit on users. It allows the user to synchronize contact lists to connect to friends who also use the service, among other options that provide this service.

The app automatically synchronizes the user's contact list on their smartphones with the contact list on the app to find friends who are on the service. Users can also search for friends by KakaoTalk ID without having to know their phone numbers. The KakaoTalk service also allows its users to export their messages and save them.[4]

KakaoTalk began as a messenger service but has become a platform for the distribution of various third-party content and apps, including hundreds of games, which users can download and play with their friends through the messaging platform.[5] Through the "Plus Friend" feature, users can follow brands, media and celebrities to receive exclusive messages, coupons and other real-time information through KakaoTalk chatrooms. Users can also purchase real-life goods through the messenger's "Gifting" platform.[6]

On January 13, 2021, KakaoTalk released an emoticon monthly fixed-rate service. "Emoticon Plus" is a service that allows unlimited use of Kakao's selected collection of emoticons for ₩6,900 per month. After subscribing to 'KakaoTalk Wallet', users purchase Emoticon Plus through the wallet platform rather than through in-app payment.[7]

Company business model[edit]

KakaoTalk, a free mobile messenger application for smartphones, revealed its first profits of $42 million in 2012 and $200 million in revenue for 2013. With 93% of South Korea's population using KakaoTalk on their smartphones, Kakao Corp. has provided users a large range of services including games and retail commerce.

History[edit]

Government surveillance[edit]

Following criticism of the South Korean government's response to the Sewol Ferry Disaster, Korean authorities announced a "zero-tolerance policy" which involved investigation and detention of individuals deemed to be spreading libel through Internet media.[8] Some KakaoTalk users have received notices that their messaging accounts were searched by South Korean authorities.

Coronavirus vaccine passports and contact tracing[edit]

Until early-2022, when the South Korean government relaxed COVID-19 laws, KakaoTalk effectively functioned as one of South Korea's digital vaccine passport platforms (along with several other platforms). It was used as a storage for mandatory COVID vaccine data, and individuals entering public venues were required to have their vaccination information scanned via QR codes by the venue.

Since the identity of individuals at a venue were available as contact tracing data, KakaoTalk also served as a tool for contract tracing by the Korean government until its vaccine passport functionality was discontinued.

Safebot[edit]

Kakao has taken steps to make KakaoTalk a safer platform. In December 2020, KakaoTalk introduced Safebot, an AI-based comment-filtering function. The function automatically filters comments that violate KakaoTalk’s operational policies such as profanity. Profanity is covered with musical notes, and comments that may be offensive are marked with a warning. According to a press release published by Kakao on December 14, 2022, the quality of KakaoTalk comment culture has improved since the introduction of Safebot. From the second half of 2020 before the introduction of Safebot to 2022, comments containing profanity were reduced by one-third. In the same time period, the proportion of abusive comments reported by users among all comments decreased from 4.2% to 2.4%.[9]

2022 fire and outage[edit]

After a fire in its Seoul data center on 15 October 2022, KakaoTalk services were disrupted globally, its "worst-ever malfunction".[10] President Yoon called for a quick resumption of services, which over 90% of Koreans use on a frequent basis.[11] Services were partially restored within about 10 hours, but it took four days to repair servers and finally normalise operations.[12] Messaging, as well as payments, banking, ride-hailing, maps, and games were disrupted.[13] Kakao's co-CEO, Nam-koong Whon, resigned on 17 October 2022 because of the situation.[14]

KakaoTalk API[edit]

KakaoTalk made its platform API available for developers. The development stack currently supports iOS, Android, REST, and JavaScript. A user administration-based API and a push-based API are currently available, and an analytic API is planned for release.[15]

Influence[edit]

Korean[edit]

A solitary chat room is a kind of open chat room, where many anonymous people gather to talk about specific topics, communicating only with images, without using text or emoticons. In other words, it is making a story out of images only. Similar chat rooms have sprung up as an open chat room that exchanges food pictures without a word became popular. As the popularity of the celebrity themed "solitary chat rooms" grew, celebrities went into the chat room themselves.[16]

International[edit]

KakaoTalk is available in 15 languages and used in over 130 countries.[17]

On July 26, 2011, Kakao Corp. established Japanese Corp., Kakao Japan and appointed Cha-Jin Park as a representative. According to company officials, the app appears to be very actively used in Japan.[18] When a massive earthquake hit Japan on March 11, 2011, KakaoTalk's messaging traffic in Japan surged as millions of people sought to confirm the safety of friends and family. KakaoTalk played an important role as a data network-based communication method; it successfully replaced disabled wired and wireless networks and helped connect the disaster-stricken.[19]

KakaoTalk has targeted countries in Southeast Asia where no dominant mobile messenger service stands. KakaoTalk is forming strategic partnerships in Malaysia, Indonesia and the Philippines, as well.[20] In 2013, KakaoTalk began airing TV commercials in Indonesia, the Philippines, and Vietnam featuring Big Bang. In the ads, local celebrities and BigBang appear together to promote KakaoTalk.[21] In late 2013, Indonesia became the country with the second-most users of KakaoTalk, after South Korea, with 13 million users and the potential to become KakaoTalk's largest market worldwide. The former co-CEO of KakaoTalk, Sirgoo Lee, stated "We grew our user base by more than 25 times in one year, so hopefully, we will continue at that rate." KakaoTalk has tailored their service to the local environment by collaborating with local designers and companies to generate "Indonesian-specific content".[22]

In February 2014, KakaoTalk launched for Nokia Asha 500, 501, 502, and 503 devices, expanding its reach to users of a wider audience.[23]

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ "South Korea's President Yoon calls for quick resumption of popular messaging, portal services after fire | the Straits Times". The Straits Times. 16 October 2022.
  2. ^ "KakaoTalk on the App Store". App Store. Retrieved 2018-04-19.
  3. ^ Nay, Josh Robert (23 December 2013). "Kakaotalk on 93 percent of smartphones in South Korea, expecting $200 million in revenue". TruTower. Archived from the original on 1 January 2014. Retrieved 9 September 2022.
  4. ^ "KakaoTalk TruTower". 2013-02-06. Retrieved 2013-02-06.
  5. ^ "Korean messaging app Kakao Talk's games platform grossed $311 million in H1 2013". 2013-07-16. Retrieved 2014-04-23.
  6. ^ Cheng, Jonathan (2014-02-26). "South Korea's Kakao Pushes Boundaries of Social Media". The Wall Street Journal. Retrieved 2014-04-21.
  7. ^ 윤, 민혁 (2021-01-13). "카카오톡, 구독 서비스 '이모티콘 플러스' 출시... 월 3,900원". 서울경제 (in Korean). Retrieved 2021-04-01.
  8. ^ "South Korean's crackdown on online libel draws fire". 23 Sep 2014. Archived from the original on 10 December 2014. Retrieved 17 Nov 2014.
  9. ^ "카카오, 뉴스 댓글 서비스에 '세이프봇' 적용 성과 공개". kakaocorp.com (in Korean). Retrieved 2023-01-09.
  10. ^ "Kakao suffers worst server outage, with no complete recovery in sight". 16 October 2022.
  11. ^ "South Korea's President Yoon calls for quick resumption of popular messaging, portal services after fire | the Straits Times". The Straits Times. 16 October 2022.
  12. ^ Choon, Chang May (23 October 2022). "Massive Kakao outage prompts S. Koreans to ponder over-reliance on tech giant's apps". The Straits Times. Retrieved 27 October 2022.
  13. ^ Che, Chang; Young, Jin Yu (19 October 2022). "South Korean Super App Goes Down, Putting a Halt on Life". The New York Times. Retrieved 27 October 2022.
  14. ^ Wang, Catherine (19 October 2022). "Korean Internet Giant Kakao's Co-CEO Resigns Amid Heat From Data Center Fire". Forbes. Retrieved 27 October 2022.
  15. ^ "KakaoDevelopers API". Archived from the original on 2014-07-14. Retrieved 2014-06-11.
  16. ^ 국민일보 '말 한마디 없이 무척 시끄러운… ‘고독한 채팅방’ 아시나요'
  17. ^ "KakaoTalk CEO talks of innovation". The Korea Herald. 2014-02-24. Retrieved 2014-04-21.
  18. ^ Koo, Bonguon. "KakaoTalk, Going into the World 카카오톡, 세계로 간다." Hani.co.kr. Korean Daily Hankyoreh, 26 July 2011.
  19. ^ Lee, Jung-Ah. "Korean Mobile App Helps Connect People After Quake." Wall Street Journal Korea RealTime, 28 March 2011. Web. 08 Apr. 2013.
  20. ^ "Kakao Close to Signing Morgan Stanley, Samsung Securities as IPO Advisers". The Wall Street Journal. 2014-02-19. Retrieved 2014-04-23.
  21. ^ "KakaoTalk Offers Rare Sight of True Innovation". BusinessKorea. 2014-04-21. Archived from the original on 2014-04-25. Retrieved 2014-04-23.
  22. ^ "KakaoTalk Seeks to Boost Market Penetration in Indonesia". The Jakarta Post=2013-12-16. Retrieved 2014-05-18.
  23. ^ "Mobile messaging app KakaoTalk is now available for Nokia Asha phones". The Korea Herald. 2014-02-17. Retrieved 2014-04-21.

External links[edit]